07

06

05

04

03

02

01

011

0111

01111

ecrire
photographier
publier
exposer
transmettre
actuel
titre
facebook
twitter
linkedin
biographie
liens
contact
texecrire
texphotographier
texpublier
texexposer
textransmettre
photos et textes © christine burkhard
mentions légales - politique de cookies - politique de privacité des données
webdesign: espacio azul
haut
Mes textes bulgares
De février 2005 à juin 2008
Quelque 150 mails, rédigés pour la famille et les amis, sont à l'origine de mon recueil de textes et photos Nouvelles Bulgares. Publié en juin 2008 par les Editions Altera de Sofia, il est épuisé.
Decouvrez le livre par ici.
Mes textes polonais
De août 2008 à juillet 2012
En août 2010, Virginie Little, directrice des Echos de Pologne, me donne carte blanche pour rédiger une chronique mensuelle. Ainsi naît la rubrique Arrêt sur image que je tiens jusqu'à ce que je quitte la Pologne, en juin 2012.
Les deux douzaines de textes parus aux Echos de Pologne sont la source de mon exposition Apprivoiser Varsovie.
Accédez à tous les panneaux de l'expo par ici.

Du 31 octobre au 13 novembre 2009
Voyage impressionniste au Japon, en compagnie d'Ayako.

 

Mes récits de voyages
L'écriture transforme le voyage en une expérience à la fois personnelle et universelle, enrichit les espaces découverts en ajoutant celui des mots. Le récit recrée et fait sien.

 

Du 7 août au 2 septembre 2011
Voyage avec nos quatre ados en Inde du Nord, dans le Triangle d'Or et au Ladakh.

 

Mes textes espagnols
De septembre 2012 à août 2013
Le mot crise est au cœur de mon année espagnole.

Dès mon arrivée à Madrid, je découvre la triste réalité cachée sous un voile de pudeur : l'Espagne va mal. Des milliers de bâtiments, chrysalides figées, attendent leur destinée. C'est par la poésie que je rends compte de mes impressions. Je m'associe à un groupe de jeunes photographes espagnols qui réalisent un travail créatif sur le thème de la crise aiguë qui sévit depuis quatre ans dans leur pays.
L'exposition Cara B : la crisis como excusa en est le résultat.
Pour accéder à la page Facebook
de l'exposition
,
c'est ici.

Dans mon blog Y-un-besito.com je raconte et fais voir mes rencontres et découvertes madrilènes. Tous les textes ont été traduits par mon ami philologue José Manuel Wolff et constituent un fond destiné à une publication bilingue.
Découvrez ce blog en cliquant ici.

 

Mes textes anglais
Depuis septembre 2020
Je vis actuellement au Ghana. Dans mon imaginaire, le continent africain s'exprime essentiellement par les rythmes, transforme par la musique le temps qui s'écoule en une expression artistique, culturelle ou personnelle. Manière de dominer, plutôt que d'être dominé par le temps.

De décembre 2013 à mars 2020
Pendant ces six années de va-et-viens entre la Suisse et la Grande-Bretagne, je me suis essentiellement consacrée à l'enseignement, et mes écrits sont les compte-rendus de mes recherches pédagogiques et des cours que j'ai donnés dans le domaine des arts plastiques
Blog c&b ART London par ici.